For example, in English, you might type something like:

r u going out 2nite?

Instead of:

Are you going out tonight?

How does that sort of thing work when texting in a logographic language? Is it just emoji city, or can they mix and match characters to make things more compact?

And similarly, is there a formal journalistic shorthand system that gets used when jotting down comments in real-time, e.g. in China, Korea or Japan?

Thank you kindly!

  • NoneOfUrBusiness@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    17
    ·
    17 hours ago

    (“Want to hang out tonight after school?” - 授業後今晩遊ぼう?

    Minor nitpick: 今晩 is a pretty formal term; 今夜 is used instead in everyday conversation. Also in Japanese you’d only specify the moreimportant of the two timeframes, either “tonight” (今夜/夕方) or “after school” (授業終(が)終わったら), not both