• alsaaas@lemmy.dbzer0.comOPM
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          7 days ago

          Feels even more accurate! TBH I don’t have much experience with Transliteration from Cyrillic to Latin script

          • Thanks! I added J because Е is Йэ Je, so Skie is accurate enough, but Skije is moreso because it emphasises the difference between и and е, unlike English with its -ie which just sounds like ii. (I know very elementary russian lol🥲)

            You still did a good job tho :)

            • alsaaas@lemmy.dbzer0.comOPM
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              0
              ·
              edit-2
              6 days ago

              Huh, because I learned reading both Latin and Cyrillic independently and around the same time, my brain has have little connection between the two LOL.

              Though I never got into reading in Russian as much as I did in German and later English (I basically inhaled books as a preteen and in my early teens), mostly because my brain hates the fact it takes me quite a bit longer to read than the Latin alphabet (viscous circle, IK)

              Had the privilege of Russian Saturday school here in Germany (even though I didn’t like it as a kid) from like 6-12 yo (or maybe 13?) after which my father organised lessons with a tutor for my sibling and I in Russian literature also on Saturdays; with a focus on Russian literature (yes I did have the pleasure of half-heartedly learning a lot of Pushkin by heart LOL)

                • alsaaas@lemmy.dbzer0.comOPM
                  link
                  fedilink
                  English
                  arrow-up
                  0
                  ·
                  5 days ago

                  Yeah it can be quite a bit complicated, especially in Russian with the stressing being able to change the meaning of whole words. 💀

                  Also have fun finding out when ё is actually required instead of е (spoiler: virtually no-one writes ё anymore)