• Strider@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    22 hours ago

    Look; we struggle a lot as we basically do on the fly translation when communicating with non NT since the two worlds are so different and every word might carry a different meaning than intended.

    Now put that into a forced (worse: group) situation, it’s clear that it is pure stress.

    “just be yourself” is only accepted for NT. I’ve had lots of situations where I was left puzzled and looked down on due to being myself.