こんにちは!

私はカナダ人です。

1月から、私は日本語をべんきょうしています。すぐ日本へいくつもりですから。

このコミュニティでしつもんしなもいいですか。

私はことばとかんじをべんきょうしなければいけません。たすけがひつようです。

よろしくおねがいします。

  • cyborganism@piefed.caOP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    16 days ago

    しつもんがあります。

    I learned that using 「〜なければいけません」means “must do”. But literally what does ければいけません mean? I only know to use this “formula” to say that I must do something. We weren’t really told that in our classes.

    • Lumidaub@feddit.org
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      ·
      edit-2
      16 days ago

      なければ is the negated subjunctive of ある, so very literally it means something like “if this isn’t the case/doesn’t happen/doesn’t come to pass”. It’s not easy to translate.

      いけません literally means “cannot go/work”.

      So what you’re saying is “if this doesn’t happen (/if I don’t do this), it won’t do (so I have to do it)”.

      Edit: Oh and don’t expect every grammatical pattern to have a translation that makes sense. Some of them you just need to memorise.

      • cyborganism@piefed.caOP
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        16 days ago

        Haha, wow! I knew it sounded like a double negation situation, and it seemed oddly complicated.

        But as you said, sometimes in Japanese you can’t overthink it. Just memorize.

    • emb@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      15 days ago

      That’s a tricky construction, I always forget what it is. When it came up in the textbook, I mostly used the shorter form. I could remember なきゃ but not the whole なければいけません thing. The abbreviations are much more casual though, it sounds like. Here’s the Tae Kim page on it.

  • DigitalAudio@sopuli.xyzM
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    15 days ago

    Cyborganismさん。

    JapaneseLanguageへようこそ!よろしくおねがいします。

    日本語は たのしいですよ。私は 10年間 べんきょうしています。でもまだ たのしいです!がんばってください。

    日本に ひっこし(move)ますか?りょこう(travel)しますか?どうぞ 日本を たのしんでください!

    あと 一つの こと:

    「たすけが ひつようです」は OKですが、「みなさんの きょうりょく(assistance)を おねがいします」はパーフェクトです!

    • cyborganism@piefed.caOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      15 days ago

      DigitalAudioさん、

      よろしくおねがいします!

      九月日本へりょうこうするつもりです。また、日本でともだちがあります。毎年、ともだちにてがみを書いて。(e-メーリルじゃないです。)

      ああ!アドバイスありがとう!

  • emb@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    edit-2
    15 days ago

    初めまして!

    I’m probably not well versed enough to answer most questions, but I’m glad to see someone asking! Reading through these kinds of discussions is usually educational, but also a good motivator and reminder.

    Question for you. I was able to follow most of the post text, but this bit I didn’t understand:

    たすけがひつようです。

    What are those words? (I know I could just look it up, but it feels more human to have the conversation.)

    • cyborganism@piefed.caOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      15 days ago

      たすけ means help. が that the topic marking particle, but I bet you know that. ひつよう です means “is needed”